reportar


reportar
v.
1 to bring.
no le ha reportado más que problemas it has caused him nothing but problems
2 to report. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish , Colombia, Ecuador, Peru), Central American Spanish, Mexican Spanish, Venezuelan Spanish)
Ellos reportaron un asesinato They reported a killing.
Ellos reportaron la boda They reported=described the wedding.
Ellos reportaron el caso They reported=filed the case.
3 to report. (Central American Spanish, Mexican Spanish)
4 to give, to yield.
Esto reporta ganancias This yields profits.
5 to produce, to carry.
* * *
reportar
verbo transitivo
1 (proporcionar) to bring
el cine le ha reportado fama y fortuna the cinema has brought him fame and fortune
2 (refrenar) to restrain, check
verbo pronominal reportarse
1 (refrenarse) to restrain oneself, control oneself
repórtate, no llames la atención, por favor restrain yourself, please don't create a scene
* * *
verb
1) to yield, bring
2) report
3) restrain
* * *
1.
verbo transitivo
1) <beneficios/pérdidas> to produce, yield; (+ me/te/le etc)

le reportó grandes ganancias — it brought him large profits

sólo me reportó disgustos — it brought o caused me nothing but trouble

2) (AmL) (denunciar, dar cuenta de) to report
3) (Méx) reportear
2.
reportarse v pron (AmL) (presentarse) to report
* * *
----
* reportar beneficio = provide + benefit.
* reportar beneficios = have + benefits, bring + benefits.
* reportar ingresos = generate + revenue.
* * *
1.
verbo transitivo
1) <beneficios/pérdidas> to produce, yield; (+ me/te/le etc)

le reportó grandes ganancias — it brought him large profits

sólo me reportó disgustos — it brought o caused me nothing but trouble

2) (AmL) (denunciar, dar cuenta de) to report
3) (Méx) reportear
2.
reportarse v pron (AmL) (presentarse) to report
* * *
* reportar beneficio = provide + benefit.
* reportar beneficios = have + benefits, bring + benefits.
* reportar ingresos = generate + revenue.
* * *
reportar [A1 ]
vt
A ‹beneficios/pérdidas› to produce, yield
(+ me/te/le etc): el negocio le reportó grandes ganancias the business brought him large profits
no me reportó más que disgustos it brought o caused me nothing but trouble
B (en litografía) to transfer
C (AmL)
1 ‹robo/pérdida› to report; ‹persona› to report
reportó la pérdida de los papeles she reported the loss of the papers
2 (dar cuenta de) to report
no se han reportado pérdidas humanas no deaths have been reported
D (Méx) reportear vt (↑ reportear)
■ reportar
vi
A (Rels Labs) reportar A algn to report TO sb
reportará al director financiero you will report to the finance director
B (Méx) reportear vi (↑ reportear)
reportarse
v pron
(AmL) (presentarse) to report
tiene que reportarse al hospital todas las semanas she has to report to o go to the hospital every week
* * *

reportar (conjugate reportar) verbo transitivo
1beneficios/pérdidasto produce, yield;
solo me reportó disgustos it brought o caused me nothing but trouble

2 (AmL) (denunciar, dar cuenta de) to report
3 (Méx) See Also
reportear

reportarse verbo pronominal (AmL) (presentarse) to report
reportar verbo transitivo to bring in, earn: la inversión le reportó grandes beneficios, his investment yielded large profits
'reportar' also found in these entries:
Spanish:
beneficio
English:
dividend
- report
* * *
reportar
vt
1. [traer] to bring;
no le ha reportado más que problemas it has caused him nothing but problems;
el negocio reporta muchos beneficios the business generates a lot of profit, the business is very profitable
2. Andes, CAm, Méx, Ven [informar] to report
3. CAm, Méx [denunciar] to report (to the police);
reportó el ataque en la delegación she reported the attack to the police
See also the pronominal verb reportarse
* * *
reportar
v/t
1 beneficio, provecho produce, bring
2 L.Am.
informar sobre report
* * *
reportar vt
1) : to check, to restrain
2) : to bring, to carry, to yield
me reportó numerosos beneficios: it brought me many benefits
3) : to report
See also the reflexive verb reportarse

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • reportar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reportar reportando reportado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reporto reportas reporta reportamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • reportar — se a reportava se ao artigo do jornal de ontem …   Dicionario dos verbos portugueses

  • reportar — v. tr. 1. Virar para trás, transportar. 2. Moderar. 3. Atribuir; referir. • v. pron. 4. Moderar se. 5. Aludir, referir se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reportar — verbo transitivo 1. Proporcionar (una persona o una cosa) [una cosa] a [a una persona]: Ese negocio le ha reportado mucho dinero. Esa relación le reporta problemas. Sinónimo: producir …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reportar — (Del lat. reportāre). 1. tr. Refrenar, reprimir o moderar una pasión de ánimo o a quien la tiene. U. t. c. prnl.) 2. Alcanzar, conseguir, lograr, obtener. 3. Dicho de una cosa: Producir algún beneficio o ventaja, o, por el contrario, dificultades …   Diccionario de la lengua española

  • reportar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Evitar una persona que se manifieste un sentimiento o un deseo: ■ aprende a reportar tu indignación; se reportó y no le dijo nada . SINÓNIMO [contener,refrenar] reprimir ANTÓNIMO liberar ► verbo transitivo 2… …   Enciclopedia Universal

  • reportar — {{#}}{{LM R33839}}{{〓}} {{ConjR33839}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34673}} {{[}}reportar{{]}} ‹re·por·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Producir o traer como consecuencia: • Ese asunto solo te ha reportado preocupaciones y deberías olvidarte de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reportar — (v) (Intermedio) moderar la conducta inadecuada de alguien Ejemplos: No se sabe reportar, siempre dice lo que piensa sin considerar nuestros sentimientos. ¡Guillermo, repórtate o no te voy a comprar nada! Sinónimos: producir, traer, provocar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reportar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Informar sobre algo o dar noticia de algún hecho, particularmente un periodista y desde el sitio donde ocurre: Según nos reporta Castejón, Acapulco está que no se puede dar ni un paso , No se han reportado daños… …   Español en México

  • reportar — re|por|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • reportar(se) — Sinónimos: ■ contener, refrenar, frenar, aplacar, apaciguar, calmar, sosegar Antónimos: ■ liberar Sinónimos: ■ producir, acarrear, traer, provocar, ocasionar, procurar …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.